Ajouter aux favoris

Կարճառօտս ի դաւանութէնէ ս[ուր]բ հաւատո ճշմարտէ որ վասն հռովմական սուրբ աթոռոյն յառաջարկեալ. վասն կատարելո եկելոցն յարևելից վասըն միաբանելոյն ս[ուր]բ հըռոմա եկեղեցոյն. Breuis Orthodoxae fidei professio, quae ex praescripto Sanctae Sedis Apostolicae ab Orientalibus ad Sacrofanctae Romanae Ecclesiae unitatem venientibus facienda proponitur.Կազմեցաւ ի հըռոմ ի կազմաարան սուրբ պետրոսաթ[ի]վ ծընընդեան տ[եառ]ն մերո յ[իսուս]ի ք[րիստոս]ի. ռշղզ.

Կարճառօտս ի դաւանութէնէ ս[ուր]բ հաւատո ճշմարտէ որ վասն հռովմական սուրբ աթոռոյն յառաջարկեալ. վասն կատարելո եկելոցն յարևելից վասըն միաբանելոյն ս[ուր]բ հըռոմա եկեղեցոյն. Breuis Orthodoxae fidei professio, quae ex praescripto Sanctae Sedis Apostolicae ab Orientalibus ad Sacrofanctae Romanae Ecclesiae unitatem venientibus facienda proponitur.Կազմեցաւ ի հըռոմ ի կազմաարան սուրբ պետրոսաթ[ի]վ ծընընդեան տ[եառ]ն մերո յ[իսուս]ի ք[րիստոս]ի. ռշղզ. Rome : Tipografia apostolica Vaticana, 1596.

Période16e siècle
Date du document sourceM.D.XCVI
1596
AuteurClément VIII (1536-1605; pape)
Église catholique
Autre contributeurAbela, Léonardo (1541-1605). Traducteur
Granjon, Robert (1513?-1590). Graveur
Éditeur/Imprimeur-libraireTipografia apostolica Vaticana (1587-1910).
Lieu d'édition/productionRome
Autre titre

Karč̣aṙōts i dawanowt̕ēnē s[owr]b hawato č̣šmartē or vasn hṙovmakan sowrb at̕oṙoyn yaṙaǰarkeal. vasn katarelo ekeloc̕n yarewelic̕ vasën miabaneloyn s[owr]b hëṙoma ekeġec̕oyn. Breuis Orthodoxae fidei professio, quae ex praescripto Sanctae Sedis Apostolicae ab Orientalibus ad Sacrosanctae Romanae Ecclesiae vnitatem venientibus facienda proponitur. Kazmec̕aw i hëṙom i kazmaaran sowrb petrosat̕[i]v çënëndean t[eaṙ]n mero y[isows]i k̕[ristos]i. ṙšġz.


Titre de forme : [Profession de foi]
SujetCatholiques arméniens -- Rome (Italie ; province)--16e siècle
Description matériellein-4 ; 8 f.
Reliure

Reliure en parchemin du 17e siècle. Relié avec une Profession de foi en arabe, Rome, Typographia Medicea, 1595 et l'édition en syriaque du Nouveau Testament, Vienne, Michael Zimmermann, 1555.


NotesTexte en arménien avec les caractères de Robert Granjon crés pour le Saint-Siège en 1579.
ProvenanceCachet de la bibliothèque de Sorbonne sur le f. sig. A2 r°
Collège de Sorbonne (1253-1794). Bibliothèque
CoteBibliothèque Mazarine, 4° 10057 F bis-1
Type de documentImprimés
Notice complèteSudoc 160730740
Contenu numeriséIntégral
1ère pièce d'un recueil factice de 3 pièces.
Langue du documentArménien
Latin
Nombre de vues16
Date de mise en ligne2021-03
DroitsMentions légales
Domaine public. (Rights)
IIIF manifest https://bibnum.institutdefrance.fr/iiif/19344/manifest
Permalienhttps://bibnum.institutdefrance.fr/ark:/61562/mz19344