Դաւանութիւն ուղղափառութեան Հռոմէական Սուրբ Եկեղեցւոյն է.

Դաւանութիւն ուղղափառութեան Հռոմէական Սուրբ Եկեղեցւոյն է. - Rome. Domenico Basa, 1584. - [4] f. ; In-4°.

Période
16e siècle
Date
MDLXXXIIII
1594

Auteur
Grégoire XIII (1502-1585 ; pape)
Hovhannes Terzentsi (1540-15..)
Église catholique
Autre contributeur
Sultanšah T'oxat'c'i (15..-....). Traducteur
Granjon, Robert (1513?-1590). Graveur
Editeur/Imprimeur-libraire
Basa, Domenico (15..-1596)
Lieu d'édition/production
Rome
Autre titre
Dawanowt̕iwn owġġap̕aṙowt̕ean Hṙomēakan Sowrb Ekeġec̕woyn ē.
Titre de forme : [Profession de foi]

Sujet
Catholiques arméniens -- Rome (Italie ; province)--16e siècle
Description matérielle
in-4
[4] f.
support : papier
Catégorie
Livres imprimés
Notice complète
Sudoc 153159081
Notes

Traduction du latin en arménien par Sult'anša T'uxat'c'i ( "que les Francs nomment Marg Anton") sur les indications de Tēr Yovannēs Tērznc'i (colophon)

Titre translittéré de l’arménien selon la norme ISO 9985 (1996)
Caractères bolorgir gravés par R. Granjon en 1579 pour le compte du Saint-Siège
Reliure

Reliure en parchemin souple du 17e siècle : première pièce d'un recueil constitué au XVIIe siècle contenant des pièces arméniennes éditées à Rome entre 1584 et 1642.

Provenance

Mention ms "De flecelles" en haut du 1er f. de garde (recto), peut-être Guillaume de Flexelles, abbé de l'abbaye cistercienne du Bouchet (Vauluisant) dans le Puy-de-Dôme.

Contenu numerisé
1ère pièce d'un recueil de 5 pièces.
Langue du document
arménien
Nombre de vues
8
Cote
Bibliothèque Mazarine, 8° 35930-1 [Res]
Date de mise en ligne
2021-03
IIIF manifest
https://mazarinum.bibliotheque-mazarine.fr/iiif/19345/manifest (IIIF manifest)


Permalien
https://mazarinum.bibliotheque-mazarine.fr/ark:/61562/mz19345